Wie kann man diese Gesellschaft noch verarschen?

03. Juni 2023

Debat­te über Begriff “Spe­zi­al­ope­ra­ti­on”

In Russ­land wächst die öffent­li­che Kri­tik an der eige­nen Kriegs­füh­rung, weil die Trup­pen Mos­kaus kei­ne mili­tä­ri­schen Erfol­ge gegen den Wider­stand der ukrai­ni­schen Streit­kräf­te vor­wei­sen kön­nen. Der pro­mi­nen­te Par­la­ments­ab­ge­ord­ne­te Kon­stan­tin Satu­lin von der Regie­rungs­par­tei Geein­tes Russ­land beklag­te bei einer Kon­fe­renz zum The­ma “Wel­che Ukrai­ne brau­chen wir?” ein Ver­sa­gen und Feh­ler Moskaus.

Die “mili­tä­ri­sche Spe­zi­al­ope­ra­ti­on” hät­te gleich von Anfang als “Krieg” bezeich­net wer­den müs­sen, mein­te Satu­lin. Es sei nicht nur eine Fehl­ein­schät­zung gewe­sen, den Krieg inner­halb weni­ger Tage gewin­nen zu kön­nen; es sei auch nicht ein ein­zi­ges vom Kreml aus­ge­ge­be­nes Kriegs­ziel erreicht wor­den. Es sei weder eine Ent­mi­li­ta­ri­sie­rung noch die Neu­tra­li­tät noch ein bes­se­rer Schutz der Men­schen im Don­bass erreicht wor­den. “In wel­chem der Punk­te haben wir ein Ergeb­nis erreicht? Nicht in einem”, sag­te Satulin.

Sol­che Aus­sa­gen von Abge­ord­ne­ten sind unge­wöhn­lich. Aller­dings ist Satu­lin inso­fern auf Kreml-Linie, als dass er den Krieg unter­stützt. Der Abge­ord­ne­te bejah­te auch Fra­ge, ob die Ukrai­ne als Staat über­le­ben wer­de. “Weil unse­re Kräf­te nicht aus­rei­chen, um das zu ver­hin­dern - bei solch einer Unter­stüt­zung, die sie erhält”, mein­te er mit Blick auf die west­li­che Hil­fe für die Ukraine.

src: click (der­stan­dard)

Deut­sche Ori­gi­nal­quel­le: BR Online

Zitat bei BR online:

Satu­lin stell­te sich selbst die Fra­ge, ob die Ukrai­ne als Staat aus­ge­löscht wer­den kön­ne: “Sie wird fort­be­stehen, das kann ich Ihnen sagen. Sie wird blei­ben. Weil wir nicht genug Kraft haben, das ange­sichts der Unter­stüt­zung, die sie [aus dem Wes­ten] erhält, zu ändern. Sie wird fortbestehen.

Sta­tu­lin stell­te sich selbst die Fra­ge ob die Ukrai­ne als Staat aus­ge­löscht wer­den kön­ne” wäre in die­ser Form von einem Mit­glied der Staats­du­ma sen­sa­tio­nell, da es dar­auf hin­deu­ten wür­de dass das ein Pri­märz­iel Russ­land gewe­sen wäre. Die ent­spre­chen­den Assoziations-Nudges fin­den sich sowohl im Stan­dard als auch im BR Online Artikel.

Also wei­ter zur Originalquelle.

(Sie ist im BR Online Arti­kel ver­linkt, dann noch mal wei­ter zum You­tube­vi­deo der Rede, und auto­ma­ti­cal­ly gene­ra­ted sub­tit­le trans­la­ti­on ein­ge­schal­tet um eine zwei­te Über­set­zung cross-referenzieren zu können.)

Bei 1:10 in:

We do not have enough grounds to be com­pla­cent and con­si­der ever­ything accom­plis­hed; well, for examp­le, to assu­me that we will defi­ni­te­ly win. Well, for examp­le, that the state­hood of Ukrai­ne and Ukrai­ne in gene­ral as such, and some say that Ukrai­ni­ans as such, do not exist.
I do not want to say that I heard it here, but I heard it in other audi­en­ces, also qui­te repre­sen­ta­ti­ve. Here, recent­ly at the Coun­cil on For­eign Defen­se Poli­cy, a respec­ted per­son, a diplo­mat, I will not name his last name. The rule of the Coun­cil is off the records, that is, we can­not quo­te direct­ly, they said that Ukrai­ne does not exist at all, that Ukrai­ni­ans do not exist and that Ukrai­ne in gene­ral is not a pro­blem, we do not have such a pro­blem. Our pro­blem is the war with the West, […]

src: click
In der goog­le trans­la­te Über­set­zung vom in BR Online ver­link­ten Tran­skript. src: click

Deut­sche Übersetzung:

Wir haben nicht genü­gend Gründe/Anlass selbst­ge­fäl­lig zu sein und alles als erreicht zu betrach­ten, nun zum Bei­spiel - ein­fach anzu­neh­men, dass wir defi­ni­tiv gewin­nen wer­den. Nun, zum Bei­spiel, dass die Staat­lich­keit der Ukrai­ne und die Ukrai­ne als sol­che gene­rell, und eini­ge sagen die Ukrai­ner als sol­che nicht existieren.

Ich will nicht behaup­ten ich hät­te es hier jeman­den sagen hören, aber ich habe von einem ande­ren, auch recht reprä­sen­ta­ti­ven, Publi­kum beim For­eign Defence Coun­cil gehört - eine inte­gre Per­son, ein Diplo­mat des­sen Nach­nah­men ich nicht erwäh­nen wer­de, da die Regeln des Coun­cils Ver­schwie­gen­heit zusi­chern und nicht erlau­ben dass ich direkt zitie­re, erwähn­te dass die Ukrai­ne über­haupt nicht exis­tie­ren wür­de und dass die Ukrai­ner nicht exis­tie­ren und dass die Ukrai­ne gene­rell kein Pro­blem sei, dass wir kein sol­ches Pro­blem hät­ten. Unser Pro­blem sei der Krieg mit dem Westen […]

Bei 8:28 in

When the con­ver­sa­ti­on turns to the logic of this spe­cial mili­ta­ry ope­ra­ti­on. You under­stand that it con­sis­ted in the fact - if I under­stand cor­rect­ly, I did not read the­se plans - it con­sis­ted in the fact that rather quick­ly, after our force­ful action, the Ukrai­ni­an sta­te is fal­ling apart, and without spe­cial sacri­fices it is pos­si­ble to achie­ve what is not mana­ged to achie­ve for eight years, while try­ing to imple­ment the Minsk agree­ments. Unfor­tu­n­a­te­ly, this plan fell through. It was just unre­al at its core. I don’t want to sett­le scores now with the peop­le who for­mu­la­ted it in this way, but in any case it is obvious to ever­yo­ne that it did not take place.

Wenn es um die gene­rel­le Logik die­ser “Spe­zi­al­ope­ra­ti­on” geht, ver­steht man, dass sie soweit ich das ver­ste­he, Ich habe die­se Plä­ne nicht gele­sen, dar­in bestand dass sie dazu aus­ge­rich­tet war recht schnell, nach unse­ren Mili­tär­schlä­gen (force­ful action), den Ukrai­ni­schen Staat zu desta­bi­li­sie­ren, und ohne gro­ße Opfer­zah­len das zu errei­chen was wir in den acht Jah­ren nicht erreicht haben, in denen wir ver­sucht haben die Minsk Ver­ein­ba­run­gen zu imple­men­tie­ren. Unglück­li­cher­wei­se ist die­ser Plan geschei­tert. Er war ein­fach im Kern nicht rea­lis­tisch. Ich möch­te hier nicht mit den Leu­ten die ihn in die­ser Art und Wei­se for­mu­liert haben eine Rech­nung beglei­chen, aber wie dem auch sei, es ist offen­sicht­lich, dass es nicht so gekom­men ist.”

src: click

Bei 10min in:

On which of the­se items have we achie­ved results to date? None. Moreo­ver, some of them have cea­sed to have any mea­ning. For examp­le, “neu­tra­li­ty of Ukrai­ne”. What is the mea­ning of this requi­re­ment? None at the moment. It will no lon­ger be neu­tral if it con­ti­nues to exist. And now the ques­ti­on - sin­ce it has alrea­dy been said here that “the state­hood of Ukrai­ne no lon­ger exists” - will Ukrai­ne under the lea­ders­hip of Zelen­sky or his suc­ces­sors exist as a result of ever­ything or not?
KEVORKYAN : That’s what was dis­cus­sed in the two pre­vious sections.
ZATULIN : Yes, that’s what was dis­cus­sed. Stay, I can tell you. Will remain. Becau­se the­re is not enough strength to over­co­me this, with the sup­port that they recei­ve. Will remain.

src: click

Deut­sche Übersetzung:

Bei wel­chem die­ser Punk­te (Zie­le der “Spe­zi­al­ope­ra­ti­on”) haben wir bis heu­te Resul­ta­te erreicht. Bei kei­nem. Mehr noch, eini­ge von ihnen haben jede Bedeu­tung ver­lo­ren. Zum Bei­spiel “Neu­tra­li­tät der Ukrai­ne”. Was ist die Bedeu­tung die­ser Bedin­gung? Im Moment kei­ne. Die Ukrai­ne wird nicht län­ger neu­tral blei­ben, wenn sie wei­ter­hin exis­tiert. Und jetzt die Fra­ge - da es hier bereits aus­ge­spro­chen wur­de “dass die Staat­lich­keit der Ukrai­ne nicht mehr exis­tiert” - wird die Ukrai­ne unter der Füh­rung von Selen­skyj oder sei­nem Nach­fol­ger wei­ter exis­tie­ren, als ein Resul­tat von all dem oder nicht?

Panel­host: Das wur­de in den letz­ten zwei Ses­si­ons diskutiert.

Duma Abge­ord­ne­rer: Ja, das war, was dis­ku­tiert wur­de. Bleibt, ich kann es euch sagen. Sie wird wei­ter exis­tie­ren. Es exis­tiert nicht genü­gend mili­tä­ri­sche Stär­ke um das zu ändern, mit der Unter­stüt­zung die sie erhal­ten. Sie wird wei­ter existieren.

Ok, Pro­blem - der Abge­ord­ne­te stellt sich nicht selbst die Fra­ge, son­dern refe­ren­ziert auf die bei­den Ses­si­ons davor - auf der sel­ben Konferenz.

Ok, Pro­blem, nie­mand beklagt sich über Ver­sa­gen und Feh­ler in Mos­kau. Es ist ein öffent­li­cher Appell das Offen­sicht­li­che offen auszusprechen.

Es wird sogar expli­zit her­aus­ge­stellt, dass es hier nicht dar­um gin­ge mit ehe­ma­li­gen Ent­schei­dern eine Rech­nung zu begleichen.

Mehr noch, die eigent­li­che Sen­sa­ti­on fin­det sich im Neben­satz bei “ich sage nicht, dass ich das hier gehört hät­te”, was nahe­legt, dass es eine in die­sen Krei­sen “durch­aus nor­ma­le” Posi­ti­on sei, dass die Ukrai­ne wei­ter­hin exis­tie­ren könne.

Und da sich der Abge­ord­ne­te auf eine “hono­ri­ge Diplo­ma­ten­quel­le” bezieht die die gegen­tei­li­ge Mei­nung ver­tre­ten habe, und er mor­gen wohl noch leben und sei­nen Job genie­ßen möch­te -- ist es bei­na­he aus­ge­schlos­sen, dass im inter­nen rus­si­schen Ent­schei­der­n­ar­ra­tiv das (die Ukrai­ne müs­se auf­hö­ren zu exis­tie­ren) “die Posi­ti­on von Putin” ist. Zumal sie nur einem “sehr hono­ri­gen Diplo­ma­ten” unter­stellt wird.

edit2: Es muss nicht ein­mal her­ge­lei­tet wer­den, der Abge­ord­ne­te spricht es im Fol­ge­satz kon­kret aus:

Ukrai­ni­an state­hood will remain. And, by the way, in my opi­ni­on, the lea­ders­hip of our coun­try - it did not speak out on this topic and did the right thing - in fact, makes it clear that it under­stands this.

Die Ukrai­ne wird ein Staat blei­ben. Und übri­gens, mei­ner Mei­nung nach, hat sich die Füh­rung unse­res Lan­des nicht zu die­sem The­ma geäu­ßert und damit rich­tig agiert - und macht damit klar, dass sie das versteht.

Wei­ters ist es SENSATIONELL, dass die­ser Punkt in rus­si­schen Ent­schei­der Zir­keln über­haupt offen debat­tiert wird (wie “in den zwei Ses­si­ons davor”).

Also kla­rer kann man glaub ich nicht mehr bele­gen, dass das die Posi­ti­on eines Auto­kra­ten ist, der sich für den nächs­ten Hit­ler hält und bis Ber­lin durch­mar­schiert wäre. Oder? Oder nicht?

Was uns zum nächs­ten Punkt bringt -- dass zumin­dest auf rus­si­schen Inte­li­gen­zia Kon­fe­ren­zen, schein­bar die Mei­nung ver­brei­tet, und damit auch die Mei­nung des Abge­ord­ne­ten ist, der die Plä­ne selbst nicht gele­sen hat -- dass es Russ­land um eine schnel­le “Dis­rup­ti­on” der Regie­rungs­struk­tu­ren in Kiew gegan­gen sei, um dann “die Zie­le zu errei­chen die man in 8 Jah­ren Minsk nicht erreicht habe”.

Tut mir leid, aber wo ist da der Marsch nach Berlin?

Und die vor­her­ge­hen­de Über­nah­me Polens?

Die voll­stän­di­ge Über­nah­me der Ukraine?

Gut dass die deutsch­spra­chi­gen Medi­en nicht über die Sen­sa­tio­nen hier stol­pern, und statt­des­sen lie­ber behaup­ten die Sen­sa­ti­on wäre ein Bekla­gen der Feh­ler Moskaus.

Auch wenn der Vor­tra­gen­de expli­zit her­aus­streicht, dass es ihm nicht dar­um gehe.

QUALITÄTSJOURNALIMUS.

Wir sind lei­der wie­der aus­ge­rutscht, und konn­ten den Inhalt wie­der nicht sinn­ge­mäß wiedergeben.

Trotz­dem bleibt es eine Sen­sa­ti­on, dass die­se Beden­ken in Russ­land öffent­lich geäu­ßert wer­den kön­nen und wer­den. Das ist eine Ver­schie­bung in einer aktu­el­len Fra­ge der öffent­li­chen Debat­te, die vor einem Monat noch nicht in der Form mög­lich gewe­sen wäre.

Wenn die The­men in Russ­land debat­tier­bar wer­den sug­ge­riert das den Wunsch zur Annä­he­rung an eine Ver­hand­lungs­lö­sung. Noch von einem ver­spreng­ten Mit­glied der Regie­rungs­par­tei, aber immerhin.

Was es jedoch nicht insi­nu­iert ist eine statt­fin­den­de inter­ne Revol­te auf­grund von grö­ßer wer­den­der öffent­li­cher Kritik.

Wie war das noch? Ich soll­te auf­hö­ren mich mit dem The­ma zu beschäf­ti­gen, es wür­de mir nicht gut tun? Oder zumin­dest mich weni­ger mit dem The­ma beschäftigen?

Dan­ke lie­ber Herr Psychologe.

Das nächs­te Mal hät­te ich wohl lie­ber kei­ne Pri­mär­quel­len lesen sol­len, oder?

edit: Auch der letz­te Aspekt ist nicht sau­ber wie­der­ge­ge­ben - wobei, in dem Fall ists nur Semantik:

But the situa­ti­on is what it is today. It con­sists of the fol­lowing. On Febru­a­ry 24, 2022, we laun­ched what we cal­led a “spe­cial mili­ta­ry ope­ra­ti­on”, alt­hough it would be cor­rect to call it a war from the very begin­ning, becau­se it is a war. In my opi­ni­on, this is obvious to ever­yo­ne today, may­be even not so much with Ukrai­ne as, yes, right, with a con­so­li­da­ted anti-Russian front, led by the Ame­ri­cans and the coun­tries of the West.

Aber die Situa­ti­on ist, wie sie heu­te eben ist. Sie stellt sie wie folgt dar. Am 24. Febru­ar 2022 haben wir, was wir eine mili­tä­ri­sche Spe­zi­al­ope­ra­ti­on genannt haben begon­nen, auch wenn es rich­tig gewe­sen wäre sie von Beginn an als Krieg zu bezeich­nen, da es ein Krieg ist. Mei­ner Mei­nung nach ist das heu­te für jeden offen­sicht­lich - viel­leicht nicht so sehr mit der Ukrai­ne, als ja - kor­rekt mit einer kon­so­li­dier­ten anti-Russland Front, gelei­tet von den Ame­ri­ka­nern und den Län­dern des Westens.

Gut, dass der Qua­li­fi­ka­ti­ons­teil der Aus­sa­ge gleich kom­plett weg­ge­las­sen wur­de… Aber Ok, Ver­kür­zung, das ist was Jour­na­lis­mus im All­ge­mei­nen macht, das geht noch in Ordnung.

Wobei erneut der Auf­hän­ger “inter­ne Revol­te” nir­gends zu sehen ist.

edit: Inhalt­li­che Über­ein­stim­mung hier:

(bei 43:50 in)

Han­no Pev­kur, Minis­ter of Defence of the Repu­blic of Estonia:

What Rus­sia wants to achie­ve, the poli­ti­cal goals, let’s be honest - and they, the­se poli­ti­cal goals of Rus­sia have never chan­ged, they want to have a grey-zone bet­ween Rus­sia and NATO, they want to have a con­trol over this grey-zone and this is what they want to achie­ve. And they want to have some “secu­ri­ty gua­ran­tees” for them­sel­ves, sor­ry this is not the Free World and this is what Ukrai­ne is figh­t­ing for at the moment, that they are figh­t­ing for - the Free World and rule-based world and this is why we sup­port Ukrai­ne so this is obvious and then this is why we can never accept this approach of Rus­sia, loo­king at inter­na­tio­nal law.”

Eigent­lich toll, wenn man so offen die poli­ti­schen Posi­tio­nen aus­spre­chen kann - nur wer erzähl­ts der brei­te­ren Öffentlichkeit?

edit: Der Stan­dard hat Satu­lin am 10. Juni ent­deckt! Offe­ne Kri­tik an Putin in Russland!11!1

src: click









Hinterlasse eine Antwort